žur

Kje so rookeeee! Source

Translation: party (informal)

The formal word for a party is zabava. But it sounds a bit stuck-up. If your party involves dancing and beer and a lot of fun, then you would call it žur or žurka. It is especially applicable to student parties. Derivatives also exist:

žurirati – to party
žuriranje – partying
žurka – also a party

Žur can also be used to describe a particular collective festive fun feeling on an event. See examples.

Examples:

Hej, a danes zvečer prideš na žur? – Ja, seveda.
(Hey, are you coming to the party tonight? – Yes, of course.)

Žuriranje med študenti je zaskrbljujoče.
(Partying among students is worrisome.)

Včeraj sem bil v klubu. Didžej, muska, ples-bil je pravi žur!
(I was in the club yesterday. DJ, music, dance-it was great! Note: I used the slang muska instead of glasba here.)

Med izbruhom koronavirusa so vsi žuri prepovedani.
(All parties are forbidden during the coronavirus outbreak.)

Expressions:

Žur do jutranjih ur.
(Party until early in the morning. Note: in Slovenian it rhymes, therefore this incomplete sentence is often used in different circumstances.)

Related:

zabava – party, fun
plesišče – dance floor
pivo – beer
pir – beer (informal)

Listen to the pronunciation of Slovenian words and phrases.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *