Translation: small talk, chatter, chitchat, prattle
I suck at small talk. But it’s a useful skill to overcome the social barriers, so perhaps I should learn how to čvekati. Čvekati is also used to describe talking nonsense.
Ni in ni nehal čvekati.
(He just didn’t stop chattering.)
Ženske rade čvekajo.
(Women like to prattle.)
Daj, nehaj čvekati neumnosti.
(Come on, stop talking nonsense.)
On samo čveka, pa nič naredi.
(He only talks, but does nothing.)
klepet – a chat
nakladanje – to yack, to bullshit (lit. to put a load on sth)
čveka – a gasbag (someone who chatters a lot)